Condiciones Generales de Contratación de juegos para dispositivos móviles de Lotum one GmbH

Preámbulo
Lotum one GmbH, con domicilio en Am Goldstein 1, 61231 Bad Nauheim, Alemania —denominada en lo sucesivo «Proveedor»— ofrece una plataforma con juegos para dispositivos móviles (celulares y tabletas), así como servicios adicionales en relación con ellos. El correspondiente Juego para celular y los servicios adicionales se denominarán en adelante conjuntamente «Juego». Los servicios adicionales del Juego incluyen, entre otros, la creación de un perfil de jugador, la participación en el foro, el uso de la función de chat, la compra de objetos y monedas virtuales, así como cualquier otro servicio ofrecido por el Proveedor.
La persona que participe en el Juego se denominará en adelante «Usuario».
§ 1 Ámbito de aplicación
1.1 El Proveedor presta los servicios al Usuario en relación con el Juego —incluidos todos los servicios adicionales— de acuerdo exclusivamente con estas Condiciones Generales de Contratación (en adelante «CGC»).
1.2 La versión actualizada de las reglas del Juego y los requisitos para participar, así como las normas de conducta para la comunicación a través del chat se pueden consultar en la plataforma del Juego. Al participar en un Juego, el Usuario está aceptando las reglas de este, las condiciones y las normas de conducta.
1.3 Estas CGC no responden a los problemas que puedan surgir en relación con los servicios de terceros, incluido el acceso a Internet.
1.4 La prestación de servicios de la correspondiente tienda de aplicaciones (app store) desde la que se ha descargado el Juego no se ve afectada por estas condiciones. Las condiciones de descarga, pago y los costes de la misma están sujetos a las CGC de la correspondiente tienda de aplicaciones.
§ 2 Objeto y alcance de los servicios
2.1 El Proveedor permite al Usuario participar en el Juego y usar los servicios adicionales que ofrece en base a las posibilidades técnicas y operativas existentes.
2.2 El Proveedor pone a disposición el Juego y los servicios adicionales asociados a este a través de tiendas de aplicaciones en las que se puede descargar el Juego (por ejemplo, App Store de Apple o Google Play Store).
2.3 Es responsabilidad del Usuario activar o mantener su dispositivo móvil en un estado que permita el uso del Juego. Esto significa, sobre todo, que el dipositivo móvil debe tener acceso adecuado a Internet y a los requisitos mínimos de sistema para el Juego. Es posible que, para participar, el Usuario deba almacenar localmente el software proporcionado por el Proveedor. El Proveedor no proporciona ninguna asistencia técnica en relación con la configuración e instalación del software necesario para el funcionamiento del Juego.
2.4 El uso de la versión básica del Juego es gratuito. Sin embargo, el Usuario tiene la posibilidad de adquirir previo pago monedas virtuales para el Juego, que se pueden cambiar por objetos virtuales y otras funciones adicionales (para las formas de pago ver § 7). El Usuario será informado cada vez de la funcionalidad, los requisitos y el precio de dicho objeto virtual o función antes de utilizarlos en el Juego. La moneda y los objetos virtuales no constituyen moneda y objetos en el sentido del § 90 del Código Civil alemán (BGB, por sus siglas en alemán). El Proveedor no transfiere la propiedad de estos al Usuario, sino únicamente el derecho de uso, cuya duración y alcance dependen del correspondiente objeto virtual.
2.5 El Juego puede actualizarse, sufrir modificaciones y mejoras de desarrollo para proporcionar al Usuario el mayor disfrute posible. El derecho a participar se limita a la versión más reciente del Juego. El Proveedor se reserva el derecho de restringir, cambiar o interrumpir el funcionamiento del Juego o de sus funciones en su totalidad o en parte en cualquier momento sin estar obligado a dar explicaciones. En el caso de interrupción, el Usuario puede exigir al Proveedor el reembolso de los costes que haya pagado por adelantado por los servicios del Juego y que todavía no ha utilizado. El derecho del Usuario a rescindir el contrato con efecto inmediato no se ve afectado. El Usuario no tendrá más derechos, a menos que se indique expresamente lo contrario en estas CCG.
2.6 El Proveedor garantiza que el Juego estará disponible en un promedio anual del 90 %. Se excluyen de este promedio aquellos casos en los que los servidores del Juego no están disponibles debido a problemas técnicos o de otra naturaleza que escapan al control del Proveedor (como fuerza mayor, culpa de terceros, etc.), así como aquellos casos en los que se estén llevando a cabo trabajos de mantenimiento rutinario, que —en la medida de lo posible— se anunciarán por adelantado en el Juego. La responsabilidad del Proveedor por una falta de disponibilidad de los servidores en caso de dolo y negligencia grave permanece intacta. El Proveedor tiene derecho a restringir el acceso a los servicios por cuestiones de seguridad del funcionamiento, su integridad y, especialmente, para evitar perturbaciones graves en la red, programas informáticos o datos almacenados.
§ 3 Usuario
3.1 El Juego se ofrece exclusivamente al Usuario de acuerdo con el § 13 del BGB.
3.2 Solo tienen derecho a utilizarlo personas que hayan cumplido los 18 años de edad o cuyos representantes legales (tutores, por ejemplo) hayan aceptado el uso del servicio.
3.3 Al registrarse para participar en el Juego, el Usuario confirma que tiene la edad y capacidad legal necesarias para ello o, en el caso de menores de edad, el consentimiento de su representante legal. El Proveedor tiene derecho a solicitar en cualquier momento una prueba escrita de la edad legal del Usuario o la declaración de consentimiento de su representante legal.
§ 4 Procedimiento de solicitud y celebración del contrato
4.1 La participación en el Juego requiere la descarga del mismo y, posiblemente, el registro y la creación de una Cuenta («Cuenta») para el correspondiente Juego. El registro se puede hacer una vez el Juego se ha descargado en el dispositivo del Usuario. Después de registrarse, el Usuario recibirá una confirmación de registro por correo electrónico, incluyendo la contraseña asignada y un enlace a la versión imprimible de estas CGC y la política de privacidad. Para registrarse, el Usuario debe leer y confirmar las CGC.
4.2 Al registrarse en el Juego, el Usuario debe rellenar todos los campos marcados como «obligatorio» en el formulario de registro. Toda la información del formulario, ya sea opcional u obligatoria, debe ser cierta. Al registrarse, el Usuario debe proporcionar una dirección de correo electrónico propia, si fuera necesario, en la que se le pueda contactar de manera efectiva.
4.3 Al acceder al Juego o al enviar el formulario de registro, el Usuario está enviando una solicitud al Proveedor para que acepte el contrato que le permite participar en el Juego. Sin embargo, la conexión a la plataforma o el envío del formulario de registro no se consideran una aceptación del contrato, sino que se necesita la confirmación del Proveedor. La confirmación puede hacerse de manera explícita mediante la confirmación del Proveedor o implícita mediante la facilitación del acceso al Juego, por ejemplo, permitiendo al Usuario comenzar una partida o enviándole los datos de acceso. Sin confirmación, el Usuario no tiene derecho a considerar que el contrato ha sido confirmado ni a participar en el Juego o utilizar los servicios adicionales.
4.4 El Usuario solo puede usar su cuenta personal para participar en el Juego. Está prohibido que un mismo Usuario abra más de una cuenta (conocidas como «multicuentas»). En caso de incumplimiento, el Proveedor tendrá derecho a rescindir el contrato inmediatamente y sin previo aviso (véase la disposición 9.4).
4.5 El Usuario debe elegir un nombre de usuario durante el proceso de registro, bajo el cual quedará inscrito. Quedan terminantemente prohibidos los nombres de Usuario con contenido pornográfico, racista, sexista, que incitan a la violencia, glorifican la guerra o la violencia, que puedan resultar insultantes y con cualquier otro tipo de contenido ilegal. En el caso de incumplimiento, el Proveedor tendrá derecho a bloquear inmediatamente al Usuario.
4.6 El Usuario no puede transferir su cuenta a terceros sin el consentimiento previo por escrito del Proveedor.
§ 5 Instrucciones de revocación
5.1 Derecho de revocación
El Usuario tiene derecho a revocar su declaración contractual sin dar razón alguna en un plazo de catorce (14) días.
El plazo de revocación es de catorce días a partir de la fecha de celebración del contrato.
Para ejercer su derecho de revocación, el Usuario debe notificar al Proveedor (Lotum one GmbH, Am Goldstein 1, 61231 Bad Nauheim, Alemania, fax: +49 (0) 60 32 - 92 55 07 77, e-mail: games@lotum.de) mediante una declaración inequívoca (por ejemplo, una carta, un fax o un correo electrónico) de su decisión de revocar este contrato. Puede utilizar el formulario de revocación de muestra que figura más abajo, aunque no es obligatorio.
Para cumplir con el plazo de revocación, basta con enviar la notificación del ejercicio de este derecho antes de que finalice el plazo de revocación.
Efectos de la revocación
Al revocar el presente contrato, el Proveedor reembolsará al Usuario todos los pagos que haya recibido por su parte, incluidos los gastos de envío (además de los gastos adicionales derivados al seleccionar un método de envío distinto del estándar más barato que ofrece el Proveedor) inmediatamente y en un plazo máximo de catorce días a partir de la fecha en la que se notifique la revocación del presente contrato por parte del Usuario. Para el reembolso, el Proveedor usará la misma forma de pago que el Usuario haya utiliado en la transacción original, a menos que se acuerde expresamente lo contrario, y en ningún caso se cobrará por el reembolso.
Si el Usuario hace uso de los servicios del Proveedor durante el plazo de revocación, este deberá pagar una cantidad razonable y proporcional a los servicios ya prestados a la notificación del ejercicio del derecho de revocación con respecto al presente contrato de acuerdo con alcance total de los servicios previstos en él.
Fin de las Instrucciones de revocación

Ejemplo de formulario de revocación
(Si desea revocar el contrato, por favor, rellene este formulario y envíelo de vuelta).
A la atención de
Lotum one GmbH
Am Goldstein 1
61231 Bad Nauheim
Alemania

Telefax: +49 (0) 60 32 - 92 55 07 77
E-mail: games@lotum.de

Por el presente documento yo/nosotros (*) revocamos el contrato celebrado por mí/nosotros para la compra de los siguientes productos/servicios (*)
- Solicitado el (*)/recibido el (*)
- Nombre del/los Consumidor(es)
- Dirección postal del/los Consumidor(es)
- Firma del Consumidor(es) (solo en caso de comunicación impresa)
- Fecha
(*) Cumplimente con la información correspondiente.

5.2 Indicaciones adicionales:
El derecho de revocación caduca de manera anticipada en el caso de contratos con entrega de contenidos digitales, no en soporte físico, si Lotum comienza a cumplir con el contrato una vez que el Usuario
a.) haya acordado expresamente que Lotum o el operador de la tienda de aplicaciones a través de la cual Lotum presta los correspondientes servicios al Usuario puede comenzar la ejecución del contrato antes de que expire el plazo de revocación, y
b.) haya confirmado que es consciente de que, al dar su consentimiento, pierde el derecho de revocar el contrato al comenzar su ejecución.
La rescisión del contrato solo puede llevarla a cabo de manera práctica el operador de la tienda de aplicaciones, ya que este es responsable de la prestación de la aplicación y, más concretamente, de la tramitación y liquidación exclusiva de los pagos por los servicios de la aplicación que están sujetos a un cargo. En estos casos, Lotum no dispone de toda la información necesaria. Por lo tanto, se aconseja al Usuario que se ponga en contacto con el operador de la tienda de aplicaciones en relación con el derecho de revocación y la gestión del mismo.
§ 6 Condiciones de uso
6.1 El Juego solo se pone a disposición del Usuario en el ámbito del uso contractual.
6.2 El Usuario no tiene derecho a utilizar ningún software, intervención o mecanismo en relación con el Juego que pueda interferir o modificar la función y el curso del Juego. El Usuario no puede llevar a cabo acciones que puedan suponer una carga excesiva o poco razonable para las capacidades técnicas del Proveedor. En particular, no se le permite bloquear, sobrescribir o modificar el contenido generado por el Proveedor, a menos que este lo haya permitido expresamente por escrito.
6.3 Se prohíbe al Usuario añadir elementos al software del Juego o cambiar, eliminar o modificar de otro modo elementos del software del Juego, a menos que exista un consentimiento explícito por escrito del Proveedor. En particular, no se permite al Usuario copiar, extraer o utilizar de otro modo elementos gráficos o intentar descifrar el código fuente del software.
6.4 La participación en el Juego solo tiene fines de entretenimiento. El Usuario no está autorizado a utilizar el Juego para fines comerciales o ilegales.
6.5 Se prohíbe al Usuario ejecutar, utilizar, aplicar el software o el hardware de terceros que le permitan manipular la puntuación o el curso del Juego u obtener servicios que están sujetos a pago. En particular, está prohibido obtener servicios de pago u otras ventajas, como el control sistemático o automático del Juego o de sus funciones, mediante el uso de programas informáticos de terceros u otras aplicaciones (concretamente los denominados «bots», «hacks» o «cheats»).
6.6 El Usuario tiene prohibido vender, comprar, alquilar, arrendar, ofrecer, aceptar, distribuir o replicar objetos o monedas virtuales de/a terceros dentro y fuera del Juego, con independencia de la forma, si no se exige a cambio de una contraprestación que sea equiparable en forma de otros objetos o monedas virtuales para el mismo Juego. Está especialmente prohibida la compra o venta de objetos o monedas virtuales a cambio dinero real. La única fuente de aprovisionamiento permitida para los servicios de pago es el Proveedor. El intercambio a gran escala de monedas u objetos virtuales del Juego sin que se pague por ellos un valor equiparable al que se establece dentro del Juego se entenderá como un incumplimiento de esta disposición número 6.6. El Usuario tendrá derecho a aportar pruebas que demuestren lo contrario.
6.7 Durante el uso del Juego, el Usuario también estará obligado a cumplir las disposiciones legales. En particular, está prohibida la distribución de contenidos con referencias pornográficas, racistas, sexistas, insultantes, violentas, glorificadoras de la guerra u otras referencias ilegales, así como todo contenido que pueda violar los derechos de terceros. Asimismo, no se permite al Usuario hacer publicidad comercial de productos o programas de terceros. El Usuario se compromete a no utilizar sin autorización ningún término, nombre, imagen, vídeo, música, Juego u otro material que esté legalmente protegido. El Proveedor tiene derecho de eliminar por su cuenta dicho tipo de contenidos.
§ 7 Procesamiento de pagos
7.1 El Usuario puede adquirir una moneda virtual mediante el pago de una contraprestación, que a su vez se puede cambiar por objetos virtuales o funciones adicionales. La opción de compra no está disponible en la versión básica gratuita y solo es posible obtenerlos en el transcurso del Juego. El tipo objeto o función adicional, su aplicación y el precio de cada uno se darán a conocer a los usuarios del Juego antes de su uso. Los objetos virtuales y las funciones adicionales que están sujetos a una contraprestación permiten usar ciertas funciones adicionales durante un periodo de tiempo determinado de acuerdo con las reglas del Juego. Además, es posible que se ofrezca a los usuarios la opción de adquirir funciones adicionales a través de su compra mediante el pago de una contraprestación.
7.2 Dado que es posible que el Juego se encuentre en continuo desarrollo, el Proveedor se reserva el derecho de ofrecer nuevas funciones adicionales y objetos virtuales, o de eliminarlos, modificarlos o ponerlos a disposición en la versión básica gratuita. Si un Usuario ya ha hecho el pago de un objeto virtual o una función adicional cuyo plazo de uso todavía no ha caducado, pero que ya no puede usar por las razones mencionadas anteriormente o porque ahora también se ofrecen en la versión básica gratuita del Juego, el Proveedor ofrecerá al Usuario otros objetos virtuales o funciones adicionales para el Juego como sustitución o reembolsará de manera proporcional la cantidad pagada, según elija el Usuario. Si esto sucede, el Usuario es libre de rescindir el contrato con efecto inmediato. En este caso, quedará excluido el derecho a otras reclamaciones por parte del Usuario.
7.3 La contraprestación por la moneda virtual, así como por las compras dentro de la aplicación, deben pagarse por adelantado tras la confirmación definitiva del pedido por parte del Usuario y deben abonarse mediante la forma de pago elegida por este. Los pagos debidos se cargan generalmente en la cuenta bancaria o la tarjeta de crédito indicada por el Usuario, a menos que se haya seleccionado otra forma de pago oportuna.
7.4 El Proveedor tiene derecho a subir o bajar los precios de la moneda y los objetos virtuales, y las funciones adicionales de manera permanente o por un tiempo limitado, así como a ofrecer nuevos productos, servicios o formas de pago de manera permanente o por un tiempo limitado.
7.5 Si el Usuario se retrasa en el pago, el Proveedor tiene derecho a exigir intereses de demora al tipo legal. En caso de incumplimiento, también tiene derecho a interrumpir los servicios y bloquear inmediatamente la cuenta del Usuario.
7.6 Si el Proveedor, por culpa del Usuario o por falta de cobertura de la cuenta de la que es responsable el Usuario, incurre en un gasto como consecuencia de la devolución de un cobro o por una cancelación, el Usuario correrá con los gastos resultantes. El Proveedor tiene derecho a exigir dichos gastos junto con la contraprestación original de la cuenta del Usuario mediante un nuevo débito. Si el pago de la contraprestación se lleva a cabo mediante domiciliación bancaria o cobro con tarjeta de crédito y se se produce una devolución, el Proveedor cobrará 9,00 euros (220 pesos mexicanos aproximadamente) en concepto de gastos de gesitón por domiciliación bancaria o cobro con tarjeta de crédito más los gastos bancarios incurridos, a menos que el Usuario pueda demostrar que el daño causado ha sido menor.
7.7 El Proveedor solo liberará al Usuario de aquellas reivindicaciones que hayan sido constatadas como indiscutibles o válidas. El Usuario solo podrá hacer valer el derecho de retención si así se recoge en la misma relación contractual. El cliente no está autorizado a ceder a terceros su reclamación contra el Proveedor.
§ 8 Obligaciones del Usuario
8.1 La principal obligación del Usuario es el pago de una contraprestación pendiente. Otra de las principales obligaciones del Usuario es la de proporcionar datos correctos y completos que el Proveedor solicite al celebrar el contrato o en el curso de la relación contractual. Por consiguiente, el Usuario declara que la información proporcionada por él en el contexto de la solicitud o celebración de un contrato o en el curso de la relación contractual es completa y correcta en lo que respecta a su persona y a otras cuestiones pertinentes al contrato (en concreto, los datos bancarios y el número de la tarjeta de crédito). El Usuario se compromete a informar sin demora al Proveedor de cualquier cambio en los datos y a confirmarlos a petición del Proveedor.
8.2 El Usuario está obligado a seguir las instrucciones del Proveedor o de sus empleados, así como de sus agentes y ayudantes, Especialmente en lo que se refiere a las instrucciones de los administradores y moderadores del foro del Juego.
8.3 El Usuario es consciente de que está jugando el Juego junto con otros usuarios y, también, de que se comunican con varios usuarios a través de los servicios adicionales. Para hacer posible una participación cooperativa en el Juego, es necesario cumplir las normas. Si el Juego ofrece una función de chat, hay que respetar ciertas normas de conducta en la comunicación a través de este servicio. El usuario acepta como vinculantes las reglas del Juego y las condiciones de participación, así como las normas de conducta para la comunicación a través del chat. El Usuario seguirá las instrucciones del Proveedor, representado por la dirección del Juego. El Usuario también está obligado a abstenerse de actuar de manera que interfiera con el funcionamiento del Juego, los servicios adicionales y la participación cooperativa. En particular, el Usuario está obligado a no introducir ni publicar ningún contenido ilegal o inmoral en los juegos. Esto incluye, en especial, contenidos que inciten al odio racial, glorifiquen el sexismo, la guerra o la violencia, que puedan poner en grave peligro moral a menores de edad o afectar a su bienestar y que puedan dañar la reputación del Proveedor. El Usuario tampoco puede hacer referencias a este tipo de contenidos ni publicar ningún enlace que dé acceso a ellos.
8.4 En caso de incumplimiento de la disposición 8.3, el Proveedor tiene derecho a eliminar por su cuenta la información publicada por el Usuario que ha incumplico con esta obligación. En concreto, el Proveedor tiene derecho a eliminar la información publicada si hay indicios claros de un incumplimiento de estas CGC, las reglas del Juego, los requisitos de participación o las normas de conducta para la comunicación a través del chat, o si la información publicada puede considerarse ilegal.
8.5 En el caso de incumplimiento por parte del Usuario, el Proveedor también tiene derecho a bloquear temporal o permanentemente el acceso del Usuario a su cuenta y a excluirlo del Juego tras una advertencia previa. En circunstancias especiales que justifiquen el bloqueo inmediato del acceso, no será necesario advertir previamente al Usuario si así se determina tras sopesar los intereses de ambas partas. El Proveedor informará al Usuario de la razón del bloqueo. Esto mismo también se aplicará en el caso de un uso ilegal de una tarjeta de crédito, de información falsa en relación con una tarjeta de crédito, así como también en el caso de uso de datos falsos en relación con la domiciliación bancaria. El bloqueo del acceso implica que todo el contenido y la información procedente del Usuario bloqueado puede eliminarse inmediatamente de la base de datos y la plataforma del Proveedor. El Proveedor se reserva expresamente el derecho de presentar otras reclamaciones, en concreto reclamaciones por daños y perjuicios.
8.6 En el caso de que se bloquee el acceso a un Usuario, el Proveedor le reembolsará las cuotas ya pagadas (de manera proporcional). En el caso de un bloqueo legítimo de acceso, el Proveedor puede cobrar una tasa de gestión de 10,00 euros. El Usuario es libre de demostrar que no se ha causado ningún daño o que el daño es considerablemente menor.
8.7 No se puede reclamar la recuperación de la información eliminada.
8.8 El usuario se compromete a mantener los datos de la cuenta para participar en el Juego (datos de acceso, contraseñas, etc.) en la más estricta confidencialidad y a no revelarlos a terceros, a menos que el Proveedor haya dado su consentimiento previo por escrito para transferir la cuenta. El Usuario está obligado a no utilizar bajo ninguna circunstancia la cuenta, el nombre de usuario o la contraseña de otro Usuario sin autorización previa. Si un tercero utiliza una cuenta tras haber obtenido los datos de acceso porque el Usuario en cuestión no los ha protegido de manera adecuada contra el acceso no autorizado, dicho Usuario debe permitir que sea tratado como si él mismo hubiera accedido de manera ilegal.
8.9 Tan pronto como tenga conocimiento, el Usuario está obligado a informar al Proveedor de que un tercero no autorizado ha obtenido sus claves de acceso. Por favor, tenga en cuenta que las contraseñas deben cambiarse de manera periódica por razones de seguridad. Además, el Usuario tiene la obligación de informar al Proveedor si tiene conocimiento de un uso indebido por parte de terceros u otros usuarios de los servicios ofrecidos.
8.10 Por motivos de seguridad, en el caso de sospecha justificada de que las claves de acceso han llegado a conocimiento de terceros no autorizados, el Proveedor tiene derecho, aunque no está obligado, a modificar las claves de acceso sin previo aviso o a bloquear el uso de la cuenta según considere necesario. El Proveedor informará de ello sin demora al Usuario autorizado y, previa solicitud, le facilitará las nuevas claves de acceso en un plazo razonable. El Usuario no tiene derecho a exigir que se restablezcan los datos de acceso originales.
8.11 Los sistemas están protegidos contra los ataques de virus a través del Proveedor. Sin embargo, es imposible evitar por completo los ataques de virus. También es posible que terceros no autorizados envíen correos electrónicos utilizando el nombre del Proveedor sin su consentimiento que contengan virus o los denominados programas espía o que tengan un enlace a contenidos web que contengan virus o programas espía. Esto no es responsabilidad del Proveedor. Por lo tanto, el Usuario debe comprobar que no haya virus en los correos electrónicos entrantes que se envíen bajo el nombre del Proveedor. Esto también incluye los correos electrónicos de otros usuarios.
8.12 El Proveedor no se hace responsable de los daños o pérdidas de datos que puedan derivarse de la instalación de programas informáticos en el dispositivo móvil del Usuario que no procedan del Proveedor.
8.13 A menos que se disponga lo contrario en estas CGC, o en otro acuerdo con el Usuario, el Proveedor normalmente se comunicará con el Usuario por correo electrónico. Por lo tanto, el Usuario debe asegurarse de recibir los correos electrónicos que el Proveedor envía a la dirección de correo electrónico proporcionada durante el registro o a la dirección de correo electrónico proporcionada posteriormente. Para ello, entre otras cosas, deberá configurar adecuadamente el filtro de correo no deseado y comprobar el correo electrónico con regularidad. El Proveedor se reserva el derecho de elegir otro medio de comunicación.
8.14 El Usuario no está habilitado para transferir a terceros sus derechos derivados de esta relación contractual.
§ 9 Duración del contrato/terminación
9.1 El contrato entre el Usuario y el Proveedor se celebra por un periodo de tiempo indefinido, a menos que se especifique lo contrario en una solicitud concreta.
9.2 Ambas partes tienen derecho a terminar el contrato en cualquier momento con efecto inmediato. No se requiere una declaración de motivos para la terminación ordinaria.
9.3 El derecho de ambas partes a terminar el contrato en cualquier momento por una causa justificada no se ve afectado por las disposiciones anteriores. Concretamente, aunque no exclusivamente, el Proveedor tiene derecho a rescindir el contrato por una causa justificada si
a. el Usuario debe el pago de las cuotas por un importe de al menos 10,00 euros y no paga a pesar de haber recibido dos recordatorios;
b. el Usuario no utiliza su cuenta durante tres meses a pesar de haber recibido una notificación por correo electrónico con referencia a la terminación inminente;
c. si pierde el derecho a participar en el Juego.
9.4 En caso de incumplimientos graves, normalmente es posible rescindir el contrato inmediatamente sin necesidad de una advertencia previa. Un incumplimiento grave es aquel que impide que sea apropiado que el Proveedor mantenga el contrato. Por lo general, no es apropiado que el Proveedor mantenga el contrato en los siguientes casos:
a. si el Usuario incumple el código penal,
b. si el Usuario incumple la prohibición de tener más de una cuenta (véase § 4, punto 4.4),
c. si el Usuario incumple la prohibición de transferir cuentas (véase § 4, punto 4.6)
d. si el Usuario utiliza un Juego de manera ilícita (ver § 6),
e. si el Usuario proporciona datos falsos al registrarse (cf. § 4) o al pagar un servicio de pago (cf. § 7),
f. si el Usuario vende objetios o monedas virtuales, o derechos del Juego a terceros a cambio de dinero real,
g. si el Usuario incumple gravemente las normas de conducta.
9.5 Si el Proveedor es responsable de la rescisión, los honorarios pagados por el Usuario por adelantado por el uso de objetos virtuales o funciones adicionales se le reembolsarán de manera prorrateada de acuerdo con la diferencia temporal entre la rescisión y la terminación natural del contrato. En este caso, las monedas virtuales que todavía estén disponibles en la cuenta del Usuario también se reembolsarán al Usuario. Quedan excluidas otras reclamaciones del Usuario, a menos que se disponga lo contrario en las CGC.
9.6 Si el Proveedor tiene derecho a rescindir el contrato por una causa justificada, el Proveedor podrá exigir el 75 % de los honorarios que el Usuario habría estado obligado a pagar hasta la terminación del contrato. El Usuario tiene la posibilidad de demostrar que el Proveedor no ha sufrido ningún daño o uno considerablemente menor.
9.7 Toda terminación debe hacerse por escrito y en este caso también se incluye el correo electrónico como método de notificación. La rescicisión debe hacerse siempre indicando las razones que la justifican.
§ 10 Derechos de propiedad y de autor
10.1 El Juego y el contenido del sitio web correspondiente son propiedad o derechos exclusivos del Proveedor o sus licenciatarios. La distribución no autorizada, la duplicación, la utilización o cualquier otra violación de los derechos de propiedad y de autor del Proveedor serán perseguidos por el derecho civil y penal.
10.2 Todos los derechos sobre la información compartida por el Usuario (como textos, archivos, imágenes, fotos, vídeos, sonidos, obras musicales, obras con derechos de autor u otros materiales) pertenecen al Usuario. Al compartir información en la plataforma del Juego, por ejemplo, subiéndola al sitio web o al foro o enviándola a través de un chat, el Usuario concede al Proveedor una licencia no exclusiva y libre de regalías, que puede ser revocada en cualquier momento, para hacer que este contenido sea accesible públicamente para terceros en todo el mundo dentro de la plataforma del Juego. Al ser expresamente informado, se considera que el Usuario acepta esta disposición. El Proveedor no tiene más derechos de uso de la información compartida por el Usuario. La licencia expirará si el Usuario borra el contenido que ha subido a la plataforma del Juego.
§ 11 Protección de datos
El Proveedor se compromete expresamente a proteger la privacidad de los usuarios y cumplirá con las normas de protección de datos aplicables cuando trate los datos personales de los usuarios. Si desea más información sobre la política de protección de datos del Proveedor, está disponible en la plataforma del Proveedor.
§ 12 Responsabilidad sobre contenidos externos
El Proveedor puede proporcionar una plataforma de comunicación entre usuarios, como un sitio web, un foro o una función de chat, a través de los cuales pueden comunicarse entre sí. Los propios usuarios son responsables del contenido de esa comunicación, en particular del contenido transmitido en los mensajes, así como de todo contenido publicado por los usuarios en el sitio web o en un foro. El Proveedor no tiene ningún control sobre esto ni examina los contenidos antes de su transmisión o publicación. Para el Proveedor, se trata de contenidos de terceros en el sentido del artículo 8, apartado 1 de la ley alemana de servicios de telecomunicación (TMG por sus siglas en alemán), según el cual dichos contenidos reflejan exclusivamente la opinión personal del Usuario correspondiente. El Proveedor no adopta estos contenidos como propios ni los acepta. Esto también se refiere a contenidos que violen los derechos de terceros de cualquier manera. El Proveedor no es responsable de dichos contenidos y, concretamente, no es responsable de su corrección, integridad y fiabilidad. En la medida en la que se proporcionan en la plataforma enlaces a otros sitios que son operados por terceros, el Proveedor no es responsable del contenido de dichos sitios web enlazados. El Proveedor no controla estos sitios y se desentiende expresamente de sus contenidos. Los respectivos operadores de los sitios web son responsables del contenido de sus páginas.
§ 13 Calidad/defectos
13.1 El Proveedor proporciona a los usuarios acceso al Juego en su versión más reciente. Los usuarios no tienen derecho a mantener o crear una versión/funcionalidad determinada del Juego o de los servicios adicionales. El Usuario es consciente de que el Juego y los servicios adicionales, como cualquier software, nunca pueden estar completamente libres de errores. Por lo tanto, el Juego y los servicios adicionales solo se consideran defectuosos si la capacidad de jugar o su uso se ven grave y permanentemente afectados.
13.2 El Usuario debe informar en todo momento de defectos que puedan darse de manera significativa en el Juego u otros servicios o entregas del Proveedor y, concretamente, debe informar de esto por escrito adjuntando los mensajes de error mostrados. Antes de informar de un posible error, el Usuario debe consultar el manual del Juego o del servicio y, si procede, en otras fuentes de ayuda proporcionadas por el Proveedor para resolver el problema (sobre todo en listas de preguntas frecuentes y foros de discusión sobre problemas). El Usuario está obligado a ayudar al Proveedor lo mejor que pueda en el caso de que sea necesario solucionar un error.
13.3 El Usuario notificará al Proveedor los errores por escrito inmediatamente después de identificarlos. En el caso de errores obvios, deben comunicarse al Proveedor en un plazo de cuatro semanas a partir de la recepción de los productos —incluidos los objetos virtuales— u otros servicios. El envío o la notificación puntual de errores será suficiente para cumplir el plazo. Una vez transcurrido este plazo sin notificación alguna, se excluye el derecho a reclamación por defectos en lo que se refiere a errores evidentes. A los efectos de la conservación de pruebas, se recomienda que todas las notificaciones de errores se envíen por escrito (por fax, carta o correo electrónico) al Proveedor.
13.4 Quedan excluidos de la garantía, en general, los errores causados por manipulaciones externas, los errores de funcionamiento de los que es responsable el Usuario, los casos de fuerza mayor o cambios u otras manipulaciones no efectuadas por el Proveedor.
13.5 El Proveedor no asume garantías en el sentido legal.
§ 14 Responsabilidad
14.1 En la medida en la que los servicios sean prestados por el Proveedor de forma gratuita, este no será responsable en ningún caso de los daños y perjuicios que no sean causados por negligencia grave o dolo.
14.2 En la medida en la que se exija un pago por los servicios, el Proveedor será responsable sin limitaciones en casos de negligencia grave y dolo. En el caso de negligencia leve, solo responderá si se produce un incumplimiento de obligaciones contractuales esenciales o de una garantía. Las obligaciones contractuales esenciales, incluidas las denominadas obligaciones principales en el sentido de la jurisprudencia, deben entenderse como aquellas obligaciones que hacen posible, principalmente, la correcta ejecución del contrato y en cuyo cumplimiento puede confiar el Usuario.
14.3 Las limitaciones de responsabilidad mencionadas no se aplican a la responsabilidad por lesiones a la vida, la integridad física o la salud, ni en el caso de que el Proveedor asuma una garantía. La responsabilidad del Proveedor conforme a la ley alemana de responsabilidad por productos defectuosos, así como en el ámbito de aplicación del § 44a de la ley alemana TKG, permanece inalterada.
14.4 En el caso de un incumplimiento negligente leve de las obligaciones contractuales principales, la obligación de pagar una indemnización se limita en cada caso al daño previsible. Dicha indemnización es de 50 euros por cuenta.
14.5 Las exenciones o limitaciones de responsabilidad mencionadas anteriormente también incluyen la responsabilidad de los empleados, representantes y auxiliares ejecutivos del Proveedor, en concreto a favor de la responsabilidad individual de los accionistas, los empleados, los representantes, los órganos y sus miembros.
14.6 El Proveedor solo es responsable de los daños y perjuicios resultantes de una consulta que se haya realizado si esta se hizo en referencia a uno de sus juegos.
14.7 Se excluye toda responsabilidad del Proveedor más allá de la establecida de acuerdo con este § 14 de las CGC. Esto incluye todas las reclamaciones derivadas por el incumplimiento de las obligaciones contractuales y las reclamaciones extracontractuales.
14.8 Las antedichas disposiciones no suponen un cambio en la carga probatoria en perjuicio del Usuario.
§ 15 Modificaciones de las CGC
15.1 El Proveedor se reserva el derecho de modificar o ampliar estas condiciones en cualquier momento con efecto prospectivo, siempre que se considere necesario y no perjudique al Usuario en contra de la buena fe. Es posible que, ocasionalmente, sea necesario hacer modificaciones, concretamente para hacer ajustes que reflejen un cambio en la situación jurídica o en el alcance de los servicios con respecto al Juego y los servicios adicionales. Una resolución judicial también podría considerarse una modificación de la situación jurídica.
15.2 Toda modificación o suplemento de estas CGC se anunciará de manera oportuna por escrito al menos un mes antes de su entrada en vigor. Por regla general, la notificación de los cambios en las CGC se hace por correo electrónico o en el sitio web del Proveedor, pero, en cualquier caso, se informará al Usuario de la modificación a través de un aviso la próxima vez que inicie sesión de Juego.
15.3 El Usuario tiene derecho a oponerse a un cambio o adición y de comunicar su disconformidad al Proveedor en el plazo de un mes a partir de la publicación. En caso de oposición oportuna, ambas partes tienen derecho a terminar el contrato con un preaviso de un mes. El resto de los derechos de terminación no se ven afectados por esta disposición. Hasta la terminación del contrato, las condiciones originales siguen siendo aplicables al Usuario en cuestión. En este caso, las cuotas de Usuario pagadas después del plazo de rescisión se reembolsarán proporcionalmente. Quedan excluidas otras reclamaciones por parte del Usuario. Si el Usuario no se opone dentro del plazo de oposición o si continúa utilizando los servicios posteriormente, el cambio o la modificación se considerarán aceptados y pasarán a formar parte del contrato.
15.4 En la notificación de las modificaciones de las CGC, el Proveedor resaltará para el Usuario la posibilidad de oposición y terminación, el plazo y las consecuencias jurídicas, en concreto con respecto a la omisión de una oposición.
15.5 Se aconseja al Usuario que compruebe de manera periódica el estado de las CGC.
§ 16 Disposiciones finales
16.1 Si alguna de las disposiciones de las presentes Condiciones Generales de Contratación fuera o llegara a declararse inválida, esto no afectará a la validez de las demás disposiciones.
16.2 En el caso de que el Usuario traslade su residencia o domicilio habitual fuera de la República Federal de Alemania después de la celebración del contrato, el lugar de jurisdicción será Friedberg (Hesse). Esto también será aplicable si el lugar de residencia o domicilio habitual del Usuario es desconocido en el momento de emprender una acción legal.
16.3 La Comisión Europea ofrece una plataforma extrajudicial de resolución de litigios en línea (plataforma RLL), a la que se puede acceder haciendo clic en el siguiente enlace:https://ec.europa.eu/odr Lotum no está dispuesta ni obligada a participar en ningún procedimiento de resolución de litigios (incluida la resolución de litigios en línea o una resolución alternativa de litigios) ante un órgano de arbitraje de consumidores.
16.4 Los contratos celebrados sobre la base de estas CGC y las reclamaciones relacionadas con estas se regirán exclusivamente por la legislación de la República Federal de Alemania, a excepción de las disposiciones sobre el derecho de compra unitario de la ONU.

Bad Nauheim (Alemania), a 5 de noviembre de 2020.

Propuesta de Lotum one GmbH